Love means never having to say you’re sorry. 「愛到深處無怨尤。」
You put up a glass wall to keep from getting hurt, but it also keeps you from getting touched. 「你築起一道玻璃牆以防受傷，但也令人可望而不可及。」
It’s like falling off a cliff in slow motion, only after a while, you wish you’d hit the ground. I did, when I met you. What a falling off was there. 「（死亡）像是以慢動作從懸崖掉下來，只是希望不多久後就能碰到地面。」「我曾經歷過，初次遇上你的時候，墜入愛情的深谷中。」
When our two souls stand up erect and strong, face to face, silent, drawing nigh and nigher, until the lengthening wings break into fire at either curved point, what bitter wrong can the earth do to us that we should not long be here contented? Think, in mountain higher, the angels would press on us, and aspire to drop some golden orb of perfect song into our deep, dear silence. Let’s us stay rather on earth, beloved, where the unfit, contrarious moods of men, recoil away, and isolate pure spirits, and permit a place to stand and love in for a day, with darkness and the death-hour rounding it.